top of page
Kerstin&Andrew-61.jpg

Allgemeine Geschäftsbedingungen
Der trockene, aber wichtige Teil


Bitte nehmen Sie sich die Zeit, diese Geschäftsbedingungen gründlich und sorgfältig durchzulesen. Sie erklären, wie ich Ihnen meine Dienstleistung anbiete. Sie erklären, wer ich bin, was und wie ich Ihnen meine Dienstleistungen anbiete, wie Sie oder ich unseren Vertrag ändern oder beenden können und andere wichtige Informationen, die Sie benötigen.

 

  1. Wer Mara Weddings ist und wie wir in Kontakt bleiben

 

1.1 Wer wir sind: Mara weddings ist Teil der cnp-mara ltd Gruppe, die in 2012 in Schottland gegründet wurde. Unsere Adresse ist:  21 Craigleith  Avenue, North Berwick, EH39 4EN

​

 1.2 Wie Sie Mara Weddings kontaktieren: Sie können mich unter meiner Mobilfunknummer +44 7535 177464 oder per email unter maraweddings@cnp-mara.com erreichen.

​

 1.3. Wie ich Sie kontaktiere: Ich kontaktiere Sie entweder per email, per Telefon oder auf postalischem Weg unter der von Ihnen angegebenen Kontaktdaten. 

 

  2. Der Vertrag zwischen Ihnen und Mara Weddings 

 

  2.1. So kommen wir zum Vertragsschluss: Nachdem wir uns über die Leistungen geeinigt haben, die ich für/bei Ihrer Hochzeit erbringen soll, nehme ich Ihren Auftrag formell – schriftlich – an. Dadurch kommt ein Vertrag zwischen Ihnen und mir zustande, der dann schriftlich zur Verfügung gestellt wird.

​

 2.2.Wenn ich Ihre Anweisungen nicht annehmen kann oder nicht in der Lage bin, Ihre Anweisungen zu befolgen, werde ich Sie so schnell wie möglich schriftlich (E-Mail oder Brief) darüber informieren. Dies kann auf unvorhergesehene Einschränkungen meiner Ressourcen zurückzuführen sein oder darauf, dass ich an Ihrem Hochzeitstag nicht verfügbar bin und Sie mich gebeten haben, persönlich anwesend zu sein.
 

  3.  Meine Leistungen und Vereinbarungen mit Dritten in Ihrem Namen

 

3.1. Ich werde die vereinbarten Leistungen erbringen und Ihnen eine schriftliche Zusammenfassung zukommen lassen

 3.2 Ich werde in Ihrem Namen daran arbeiten, Verträge zwischen Ihnen und Dritten über die Lieferung von Waren und Dienstleistungen zu arrangieren und auszuhandeln, die Ihnen entweder an Ihrem Hochzeitstag oder davor bereitgestellt werden.

 Wir können keine Verträge mit Dritten abschließen und sind auch nicht verantwortlich für Verträge, die Sie mit Dritten abschließen. Unsere Dienstleistungen beschränken sich darauf, in Ihrem Namen zu verhandeln. Sie schließen alle Verträge mit Dritten ab. Sie sind für die Einhaltung der Geschäftsbedingungen Dritter und für die diesbezügliche Rechtsberatung verantwortlich, falls Sie diese benötigen.

Ich schließe - soweit gesetzlich zulässig - jegliche Haftung Ihrerseits für die Einhaltung der Geschäftsbedingungen Dritter aus. Bitte lesen Sie alle Geschäftsbedingungen Dritter. Ich kann Sie zu den Geschäftsbedingungen Dritter nicht beraten.

Ebenso schließe ich - soweit gesetzlich zulässig - jegliche Haftung für die Nichteinhaltung der Bedingungen des mit Ihnen geschlossenen Vertrags durch Dritte aus. Dies umfasst unbefriedigende, verspätete oder nicht vorhandene Dienstleistungen oder Waren eines Drittanbieters.

 

 3.3 Sollte es erforderlich sein, dass ich einen Vertreter zu Ihrer Hochzeit schicken muss, um die Koordination zu übernehmen, werde ich Sie entsprechend informieren.

 

4. Ihr Hochzeitsbudget 

 

Wir vereinbaren ein Budget, also den Betrag, den Sie als vereinbarte Ausgabenhöhe für Ihre Hochzeit oder Veranstaltung angegeben haben. Dieses Budget wird in der Zusammenfassung meiner Leistungen aufgeführt. Jegliche Änderungen an diesem Budget müssen vereinbart werden.

 

Sollten sich das Budget und/oder meine Leistungen ändern, behalte ich mir das Recht vor, mein Honorar in Abhängigkeit von der Änderung und der zusätzlich zu erbringenden Leistung zu erhöhen. Über die Einzelheiten meines geänderten Honorars werde ich Sie entsprechend informieren.

 

 5. Änderungen an meinem Service

 

 5.1. Sie haben das Recht, Änderungen an den vereinbarten Diensten vorzunehmen. Wenn Sie Änderungen vornehmen möchten, kontaktieren Sie mich bitte, um die Änderung zu besprechen. Ich werde Ihnen mitteilen, ob die Änderung möglich ist oder nicht. Wenn dies möglich ist, werde ich Sie über Änderungen des Preises der geänderten Dienste, des Zeitpunkts dieser Dienste und aller anderen wichtigen Informationen informieren. Ich werde Sie bitten, zu bestätigen, ob Sie diese Änderungen vornehmen möchten oder nicht. Wenn ich die gewünschten Änderungen nicht vornehmen kann, möchten Sie den Vertrag möglicherweise beenden.

 

 

 5.2. Sollten Sie eine Änderung des Datums Ihrer Hochzeit oder Veranstaltung wünschen, werde ich alles tun, um diese Änderungen für Sie zu ermöglichen. Ich behalte mir das Recht vor, die Höhe und die Termine Ihrer Gebühren aufgrund der Änderung des Datums zu ändern.

Eine Terminänderung bzw. Verschiebung des vertraglich vereinbarten Termins gilt als Stornierung Ihrerseits (siehe Ziffer 9), es sei denn, wir stimmen dem neuen/anderen Termin schriftlich zu.

 

 6. Dienstleistungen die wir anbieten

 

6.1. Zeitrahmen für die Erbringung der Dienstleistungen: Im Laufe unserer Kommunikation werde ich Sie darüber informieren, wann ich die vereinbarten Dienstleistungen für Sie erbringen werde. Diese Dienstleistungen werde ich in der beigefügten Zusammenfassung bereitstellen. Über die Fertigstellung der Dienstleistungen werde ich Sie zu gegebener Zeit auf dem Laufenden halten.

 

6.2. Ich kaufe in Ihrem Namen keine Dienstleistungen oder Waren ein. Verträge jeglicher Art werden direkt zwischen Ihnen und den beteiligten Dritten geschlossen.

Der Vertrag mit Drittanbietern wird direkt mit Ihnen geschlossen, Mara Weddings ist hiervon ausgeschlossen. Die Verantwortung für die Einhaltung aller Geschäftsbedingungen von Drittanbietern liegt ausschließlich bei Ihnen.

Wenn Sie möchten, dass ich Waren oder Dienstleistungen für Sie einkaufe, berechne ich eine zusätzliche Gebühr in Höhe von 15 % des Einkaufswerts.

​

6.3. Ich bin nicht verantwortlich für Verzögerungen außerhalb meiner Kontrolle. Wenn es einen Grund gibt, warum meine Dienste aufgrund eines Ereignisses außerhalb meiner Kontrolle nicht bereitgestellt werden können, werde ich Sie so schnell wie möglich kontaktieren und Ihnen mitteilen, welche Schritte unternommen werden, um die Auswirkungen einer Verzögerung zu minimieren. Wenn ich dies tue, bin ich nicht haftbar für Verzögerungen, die durch diese Ereignisse verursacht werden.

Sollte ich aufgrund von Umständen, die außerhalb meiner Kontrolle liegen (z. B. Streiks, Arbeitskonflikte, staatliche Eingriffe, Wetterbedingungen, nationale oder lokale Katastrophen, Krieg usw.), in der Erbringung meiner vertraglich vereinbarten Leistungen eingeschränkt oder daran gehindert sein, so übersteigt meine Haftung Ihnen gegenüber nicht den für die vereinbarten Leistungen gezahlten Betrag.

Die Anzahlung ist jedoch nicht rückzahlbar und ich habe Anspruch auf Bezahlung aller bis dahin gelieferten Waren und Dienstleistungen, wenn deren Wert den Wert der Anzahlung übersteigt. Ich hafte nicht für zusätzliche Verluste, die Ihnen unter diesen Umständen entstehen.

 

6.4. Benötigte Informationen

Wenn ich bestimmte Informationen benötige, um Ihnen meine Dienste anbieten zu können, werde ich Sie in unserer Kommunikation (mündlich oder schriftlich) danach fragen. Wenn ich die erforderlichen Informationen nicht innerhalb einer angemessenen Zeit nach meiner Anforderung erhalte oder wenn Sie mir unvollständige oder falsche Informationen geben, kann ich entweder den Vertrag kündigen (siehe Klausel 10.2.3) oder Ihnen eine zusätzliche Gebühr für jegliche Mehrarbeit in Rechnung stellen, die ich als direkte Ursache dieser Verzögerung leisten muss.

​

6.5. Ich kann die Bereitstellung der Dienste aussetzen, wenn Sie nicht zahlen. Wenn Sie mir die Dienste nicht zum vorgesehenen Zeitpunkt bezahlen und die Zahlung auch nicht innerhalb von 7 Tagen nach meiner Zahlungserinnerung leisten, kann ich die Bereitstellung der Dienste aussetzen, bis Sie mir die ausstehenden Beträge bezahlt haben. Ich werde Sie kontaktieren, um Ihnen mitzuteilen, dass ich die Bereitstellung der Dienste aussetze. Ich werde die Dienste nicht aussetzen, wenn Sie die unbezahlte Rechnung anfechten (siehe Klausel 12.4). Ich werde Ihnen für den Zeitraum der Aussetzung keine Gebühren für die Dienste berechnen. Neben der Aussetzung der Dienste kann ich Ihnen auch Zinsen auf Ihre überfälligen Zahlungen in Rechnung stellen (siehe Klausel 12.3).

​

 7. Ihre Verantwortung 

​

 7.1. Zivilrechtliche und religiöse Voraussetzungen

 Alle Regelungen im Hinblick auf Ihre religiösen oder zivilen Pflichten im Zusammenhang mit Ihrer Hochzeit, einschließlich der Beantragung der erforderlichen Bekanntmachungen beim Standesamt, liegen in Ihrer Verantwortung. Ich werde Sie bei der Suche nach den richtigen Informationen unterstützen, übernehme jedoch keine Haftung für rechtliche Anforderungen oder Zeitrahmen.

Ich hafte nicht für Verluste, die aus Ihrem Versäumnis entstehen, gesetzliche oder religiöse Dokumente einzuholen, und dies zur Absage oder Verschiebung Ihrer Hochzeit führt.

​

 7.2. Sie haben außerdem die Verantwortung, sich mit mir abzustimmen und vollständig zu koordinieren, damit ich Ihnen meine Dienste anbieten kann. Sie erklären sich damit einverstanden, so oft wie möglich zur Verfügung zu stehen, damit ich bei Entscheidungen bezüglich der Planung Ihrer Hochzeit oder Tagesveranstaltung Anweisungen von Ihnen einholen kann.

 

 7.3. Es liegt auch in Ihrer Verantwortung, mich über etwaige besondere Überlegungen oder Bedingungen zu informieren, die für Sie oder Ihre Gäste gelten, die an Ihrer Hochzeit/Veranstaltung teilnehmen.

 

 7.4. Wenn wir vereinbaren, dass ich oder andere Vertreter (Zeugen) an Ihrem Hochzeitstag an Ihrer Hochzeit teilnehmen, erklären Sie sich damit einverstanden, mir oder dem Vertreter eine Mahlzeit bereitzustellen, ohne dass für mich oder sie Kosten entstehen.

 

 

 7.5. Sollte ich oder eine von mir vertretene Person aufgrund der Anforderungen Ihres Hochzeitstages übernachten müssen, werden die Kosten für die Übernachtung von Ihnen getragen.

 

 8. Vertragsbeendigung – Ihre Rechte

 

 8.1. Sie haben das Recht, den Vertrag mit mir jederzeit zu kündigen. Ihre Rechte bei Kündigung des Vertrags hängen davon ab, ob meine Dienste fehlerhaft sind, welche Leistungen ich erbringe und wann Sie sich zur Kündigung des Vertrags entschließen.

 8.1.1 Wenn die Dienstleistung nicht mit der angemessenen Sorgfalt und Sachkenntnis ausgeführt wird oder falsch beschrieben ist, haben Sie möglicherweise ein gesetzliches Recht, den Vertrag zu kündigen, siehe Klausel 11.

 8.1.2 Wenn Sie den Vertrag aufgrund von etwas kündigen möchten, das ich getan habe oder Ihnen gegenüber angekündigt habe, dass ich es tun werde, siehe Klausel 8.2.

 

 8.1.3 In allen anderen Fällen siehe Abschnitt 2

 

8.2. Beendigung des Vertrags aufgrund von Handlungen meinerseits oder deren Absicht: Wenn Sie einen Vertrag aus einem der unten in den Abschnitten 8.2.1 bis 8.2.4 genannten Gründe kündigen, endet der Vertrag sofort und ich werde Ihnen den vollen Betrag bzw. alle nicht erbrachten Leistungen erstatten.

Die Gründe sind:

 

 8.2.1. Ich habe Sie über eine bevorstehende Änderung der Dienste oder dieser Bedingungen informiert, mit der Sie nicht einverstanden sind.

 8.2.2 Ich habe Sie über einen Fehler im Preis oder in der Beschreibung der von Ihnen angeforderten Dienstleistung informiert und möchte nicht fortfahren

 8.2.4 Sie haben das gesetzliche Recht, den Vertrag aufgrund eines Fehlers meinerseits zu kündigen.

 

8.3 Beendigung des Vertrags, wenn uns kein Verschulden trifft: Wie erwähnt kann der Vertrag vor seiner Erfüllung beendet werden, auch wenn uns kein Verschulden trifft. In diesem Fall müssen Sie mir möglicherweise eine Entschädigung zahlen. Ein Dienstleistungsvertrag ist abgeschlossen, wenn ich die Erbringung der vertraglich vereinbarten Leistungen abgeschlossen habe und Sie diese bezahlt haben.

 

8.3.1 Sollten Sie mehr als 12 Wochen vor Veranstaltungsbeginn vom Vertrag zurücktreten, verfällt Ihre Anzahlung. Bereits von mir bis dahin erbrachte Leistungen oder bis zum Zeitpunkt der Stornierung bereits entstandene Aufwendungen sind von Ihnen zu begleichen. Weitere Gebühren fallen für Sie nicht an.

​

 8.3.2 Sollten Sie weniger als 12 Wochen vor Ihrer Hochzeit/Veranstaltung aber mehr als 2 Wochen vor der Veranstaltung/Hochzeit stornieren, verfällt Ihre Anzahlung. Sämtliche bis zum Zeitpunkt der Stornierung von mir bereits geleisteten Arbeiten bzw. sämtliche bis zum Stornierungszeitpunkt angefallenen Aufwendungen sind von Ihnen zu bezahlen. Zusätzlich ist eine Stornierungsgebühr von Ihnen zu entrichten. Diese beträgt 80% des vereinbarten Honorars.

 

 8.3.3 Wenn Sie weniger als 14 Tage vor Ihrer Hochzeit/Veranstaltung stornieren möchten, verfällt die Anzahlung. Alle bis dahin angefallenen Kosten oder von mir geleistete Arbeit sind von Ihnen zu tragen. Außerdem fällt eine Stornierungsgebühr in Höhe von 90 % der ursprünglich vereinbarten Gebühr abzüglich bereits gezahlter Gebühren an.

 

 9. So können Sie den Vertrag mit mir beenden

​

 9.1. Sie müssen mich darüber informieren, dass Sie den Vertrag beenden möchten. Sie können mir hierzu entweder eine E-Mail schicken maraweddings@cnp-mara.com oder mich unter +44 7535 177464 anrufen.

Sie können mich auch per Post informieren. Bitte senden Sie Ihre Post an: 21 Craigleith Avenue, North Berwick, EH39 4EN

 

9.2. Rückerstattung an Sie

Ich erstatte Ihnen den vereinbarten Preis für die von Ihnen in Anspruch genommenen Leistungen mit der von Ihnen verwendeten Zahlungsmethode. Ich kann Preisnachlässe gemäß den Bestimmungen dieses Vertrags vornehmen.

 

 9.3. Wenn Sie von Ihrem Recht Gebrauch machen und diesen Vertrag kündigen, weil Sie Ihre Meinung geändert haben, kann ich von jeder Rückerstattung einen Betrag für die Bereitstellung der Dienstleistung für den Zeitraum abziehen, für den sie bereitgestellt wurde, endend mit dem Zeitpunkt, an dem Sie mir mitgeteilt haben, dass Sie den Vertrag kündigen möchten. Der Betrag wird im Verhältnis zu der bereits erbrachten Leistung im Vergleich zum Gesamtumfang des Vertrags berechnet.

 

9.4. Zeitpunkt Ihrer Rückerstattung - Ich werde Ihnen den Betrag so schnell wie möglich zurückerstatten, nachdem Sie mich über Ihren Wunsch informiert haben, den Vertrag zu beenden. Wenn Sie den Vertrag beenden, weil Sie Ihre Meinung geändert haben, werde ich Ihnen den Betrag innerhalb von 14 Tagen nach Ihrer Information zurückerstatten, dass Sie Ihre Meinung geändert haben.

 

10. Unsere Rechte zur Kündigung des Vertrags mit Ihnen

​

 10.1 Bei Vertragsbruch kann ich den Vertrag kündigen.

 

 10.2 Ich kann den Vertrag über die Dienstleistung jederzeit durch schriftliche Mitteilung an Sie kündigen, wenn:

 

 10.2.1 Sie leisten keine Zahlung an mich, wenn diese fällig ist, und leisten die Zahlung auch nicht innerhalb von 14 Tagen, nachdem ich Sie an die Fälligkeit der Zahlung erinnert habe.

 

 10.2.2 Unsere Beziehung wird aufgrund Ihres unhöflichen, respektlosen und/oder bedrohlichen Verhaltens mir oder einem meiner Vertreter gegenüber unhaltbar

 

 Wichtig: Wir verfolgen eine Null-Toleranz-Politik gegenüber asozialem oder beleidigendem Verhalten von Ihnen oder Ihren Gästen. Wenn ich oder einer meiner Mitarbeiter verbalen Beleidigungen in inakzeptablem Ausmaß, betrunkenem oder unanständigem Verhalten oder wahrgenommenen Drohungen ausgesetzt sind, bin ich berechtigt, die Dienste sofort einzustellen und das Veranstaltungsgelände zu verlassen.

 

 10.2.3 Sollten Sie mir die für die Erbringung der Dienstleistung erforderlichen Informationen nicht innerhalb einer angemessenen Frist nach meiner entsprechenden Aufforderung zur Verfügung stellen, sind wir außerdem berechtigt, den Vertrag zu kündigen.

 

 10.3. Ich kann unseren Vertrag in Ausnahmefällen kündigen, einschließlich höherer Gewalt und/oder wenn einer meiner Vertreter krank wird oder einen Trauerfall erleidet. Sollte dies erforderlich sein, werde ich den Vertrag so bald wie möglich schriftlich kündigen. Unter diesen Umständen werde ich Ihnen einen neuen Hochzeitsplaner empfehlen und Ihnen so viele Informationen wie möglich zu den Dienstleistungen geben, die ich für Ihre Hochzeitsfeier erbracht habe.

 

 11. Wenn es ein Problem mit meinem Service gibt

 

 11.1. Wenn Sie Fragen oder Probleme mit meinem Service haben, kontaktieren Sie mich bitte umgehend. Sie können mich unter xxxx anrufen oder mir eine E-Mail an maraweddings@cnp-mara.com schreiben.

 

 

 11.2 Zusammenfassung Ihrer gesetzlichen Rechte: Ich bin gesetzlich verpflichtet, Dienstleistungen zu erbringen, die diesem Vertrag entsprechen. Nachfolgend finden Sie eine Zusammenfassung Ihrer wichtigsten gesetzlichen Rechte in Bezug auf den Dienst. Diese Bedingungen haben keinerlei Auswirkungen auf Ihre gesetzlichen Rechte.

 

 

  Wichtige gesetzliche Rechte

 

  Im Verbraucherschutzgesetz von 2015 heißt es:

 

 Sie können von uns verlangen, eine Dienstleistung zu wiederholen oder zu reparieren, wenn sie nicht mit der gebotenen Sorgfalt und Sachkenntnis ausgeführt wurde, oder Sie erhalten Ihr Geld zurück, wenn wir das Problem nicht beheben können. Wenn Sie im Voraus keinen Preis vereinbart haben, muss der von Ihnen verlangte Betrag angemessen sein. Wenn Sie im Voraus keinen Zeitpunkt vereinbart haben, muss die Dienstleistung innerhalb einer angemessenen Zeit ausgeführt werden.

 

 12. Preis und Zahlung

 

 12.1 Der Preis der Dienstleistung entspricht den Gesamtgebühren, die in der Dienstleistungsübersicht angegeben sind, die Sie von mir bei Abschluss dieses Vertrags erhalten (zusammen mit etwaigen zusätzlichen Gebühren, die gemäß dem Abschnitt „Gebührenvariation und zusätzliche Zahlungen“ der Dienstleistungsübersicht zu entrichten sind – der Preis versteht sich einschließlich Mehrwertsteuer). Ich treffe alle angemessenen Vorkehrungen, um sicherzustellen, dass der Ihnen mitgeteilte Preis der Dienstleistungen korrekt ist.

 

 12.2 Die Zahlung der Gebühren, der Kaution und aller anderen Zahlungen einschließlich der  Zeitpunkte, zu denen die Zahlungen erfolgen müssen, ist in der Tabelle in der Leistungsübersicht aufgeführt.

 Sie müssen jede Rate innerhalb von 15 Kalendertagen nach Rechnungsdatum bezahlen.

 

  Bitte beachten Sie, dass meine Tätigkeit für Sie erst nach Eingang der Anzahlung beginnt.

 12.3 Bei verspäteter Zahlung kann ich Zinsen berechnen. Wenn Sie mir bis zum in diesem Vertrag genannten Fälligkeitsdatum keine Zahlung leisten, kann ich Ihnen Zinsen in Höhe von 3 % auf den überfälligen Betrag berechnen. Diese Zinsen fallen täglich vom Fälligkeitsdatum bis zum Datum der tatsächlichen Zahlung des überfälligen Betrags an, unabhängig davon, ob vor oder nach dem Urteil. Sie müssen mir die Zinsen zusammen mit jedem überfälligen Betrag zahlen.

 

12.4 Wenn Sie meinen, dass eine Rechnung falsch ist, teilen Sie mir dies bitte umgehend mit. Bis zur Beilegung des Streitfalls müssen Sie keine Zinsen zahlen. Sobald der Streitfall beigelegt ist, berechne ich Ihnen ab dem ursprünglichen Fälligkeitsdatum Zinsen auf korrekt in Rechnung gestellte Beträge.

 

 13. Meine Haftung für von Ihnen erlittene Verluste oder Schäden

 

 13.1 Ich hafte Ihnen gegenüber für vorhersehbare Verluste und Schäden, die von mir verursacht wurden. Wenn ich diese Bedingungen nicht einhalte, hafte ich für Verluste oder Schäden, die Ihnen entstehen und die eine vorhersehbare Folge meiner Vertragsverletzung oder meiner mangelnden Sorgfalt und Sachkenntnis sind, aber ich hafte nicht für Verluste oder Schäden, die nicht vorhersehbar sind. Verluste oder Schäden sind vorhersehbar, wenn entweder offensichtlich ist, dass sie eintreten werden, oder wenn sowohl ich als auch Sie zum Zeitpunkt des Vertragsabschlusses wussten, dass sie eintreten könnten, beispielsweise

 

13.2 Ich schließe meine Haftung Ihnen gegenüber in keiner Weise aus oder beschränke sie, wenn dies rechtswidrig wäre. Dies umfasst die Haftung für Tod oder Personenschäden, die durch meine Fahrlässigkeit oder die Fahrlässigkeit meiner Mitarbeiter, Vertreter oder Subunternehmer verursacht wurden - für Betrug oder arglistige Falschdarstellung, für die Verletzung Ihrer gesetzlichen Rechte in Bezug auf die Dienste, einschließlich des Rechts, Dienste zu erhalten, die der Beschreibung entsprechen und den von uns bereitgestellten Informationen entsprechen, sowie für mangelhafte Dienste gemäß dem Verbraucherschutzgesetz (Act 1987)

 

 13.3 Ich hafte nicht für Geschäftsverluste. Ich biete die Dienste nur für den häuslichen und privaten Gebrauch an. Wenn Sie die Dienste für kommerzielle Zwecke oder zum Weiterverkauf verwenden, hafte ich Ihnen gegenüber nicht für entgangenen Gewinn, Geschäftsverlust, Geschäftsunterbrechung oder Verlust von Geschäftsmöglichkeiten.

 

 

14. Wie ich Ihre persönlichen Daten verwenden kann

​

  Ich werde Ihre personenbezogenen Daten ausschließlich gemäß meiner Datenschutzrichtlinie verwenden.

 

 15. Weitere wichtige Bedingungen

 

 15.1 Ich kann unsere Rechte und Pflichten aus diesen Bedingungen auf eine andere Organisation übertragen. Wenn dies geschieht, werde ich Sie stets schriftlich informieren und sicherstellen, dass Ihre Rechte aus dem Vertrag durch die Übertragung nicht beeinträchtigt werden.

 

 15.2 Um Ihre Rechte auf jemand anderen zu übertragen, benötigen Sie meine Zustimmung. Sie dürfen Ihre Rechte oder Pflichten aus diesen Bedingungen nur dann auf eine andere Person übertragen, wenn ich dem schriftlich zustimme.

 

 15.3 Niemand sonst hat Rechte aus diesem Vertrag (außer jemandem, an den Sie Ihre Garantie weitergeben). Dieser Vertrag besteht zwischen Ihnen und mir. Keine andere Person hat das Recht, eine seiner Bedingungen durchzusetzen. Keiner von uns muss die Zustimmung einer anderen Person einholen, um den Vertrag zu beenden oder Änderungen an diesen Bedingungen vorzunehmen.

 

 15.4 Sollte ein Gericht einen Teil dieses Vertrags für gesetzwidrig erklären, bleiben die übrigen Teile davon unberührt. Jeder Absatz dieser Bedingungen gilt separat. Sollte ein Gericht oder eine zuständige Behörde entscheiden, dass ein Teil des Vertrags gesetzwidrig ist, bleiben die übrigen Teile davon weiterhin in Kraft.

 

 15.5 Auch wenn ich die Durchsetzung dieses Vertrags verzögere, kann ich ihn später noch durchsetzen. Wenn ich nicht sofort darauf bestehe, dass Sie etwas tun, wozu Sie gemäß diesen Bedingungen verpflichtet sind, oder wenn ich verzögere, Schritte gegen Sie wegen Ihres Vertragsbruchs einzuleiten, bedeutet das nicht, dass Sie diese Dinge nicht tun müssen, und es hindert mich nicht daran, zu einem späteren Zeitpunkt Schritte gegen Sie einzuleiten. Wenn Sie beispielsweise eine Zahlung versäumen und ich Sie nicht anmahne, sondern mit der Bereitstellung der Dienste fortfahre, kann ich die Zahlung dennoch zu einem späteren Zeitpunkt verlangen.

​

 15.6 Diese Bedingungen unterliegen schottischem Recht und Sie können bezüglich der Dienstleistungen vor schottischen Gerichten klagen. Wenn Sie in England leben, können Sie bezüglich der Dienstleistungen entweder vor englischen oder schottischen Gerichten klagen. Wenn Sie in Nordirland leben, können Sie bezüglich der Dienstleistungen entweder vor nordirischen oder englischen Gerichten klagen.

 

 15.7 Alternative Streitbeilegung: Sie haben das Recht, einen alternativen Streitbeilegungsanbieter zu nutzen, wenn Sie mit der Art und Weise, wie wir eine Beschwerde bearbeitet haben, nicht zufrieden sind. Dieser Anbieter prüft die Fakten eines Streits und versucht, ihn zu lösen, ohne dass Sie vor Gericht gehen müssen.

©2025 von Mara Weddings

bottom of page